Sunday, August 26, 2012

An Ode: Icebreaker

Author's Note: Unlike "Stories of Songs", this newest piece is a piece of poetry, inspired by two lines from MLTR's Icebreaker, from the recent album Scandinavia. Again, it is only inspired by the lines, so it does not relate to the song in any way—instead, it is only my disjointed understanding of those two lines independently.

So here goes! By the way, the thing that looks like an small letter "L" is actually an exclamation point. Just in case you think I have terrible punctuation—heaven forbid! And "An Ode" will be another series, so stay tuned. Do, of course, follow and comment if you've got anything to say, and/or if you'd like to hear more from me. :)

An Ode: Icebreaker
The sea around me is frozen, show me where I can sail.

Evermore I Ask Why

Cold and dark a winter’s night
Like the light blue of the ice
Out in the wind,
Here on the hearth;
A sword, a dagger—a fight.

Speak not in words but in your seat
With silence do you greet
The tired form,
The working man;
Trudged in, hoping to meet—

Warm and blazing fire of home
To embrace a soul that roamed;
A word of honey,
A bowl of soup;
But now he’s come to know—

The proud, still form of beauty e’er
Reclining with the air
Of grace and frost,
Of loftiness;
Beauty bringing him despair.

Call her name, then does the man,
“I cannot recall when
You ceased 
To speak, and why—
And how it all began.

“But I can recall the day when first
I came home to this curse
Of silence and 
Your frostiness
And my everlasting thirst.

“My dear—for still you will remain—
Do bless my drought with rain!
Give your troubles,
Your woes to me,
Gladly take I your pain.”

The stately head to him was turned
And the muteness was adjourned;
But the eyes,
The woman’s eyes!
Life and laughter must return.

The lips, though rusty, came to part:
“Blue is the colour of my heart,
And of the world
And of this life—
Though evermore I ask why!

“Why then do we wish to say
Words that are only tossed away,
And never mend,
And live to die—
Evermore do I ask why!”

“If this world is but a sobbing sea,
It is frozen through for me.
I sail nowhere—
I sail to die—
And evermore I ask why!

“If this world is but a barren beach,
It is ever out of my reach.
For I sail nowhere—
I sail to die—
And evermore I ask why!

“Unless you set aright my mast
And keep me e’er out of the grasp
Of cruel death
And bitter life,
Then nevermore ask me why!”

No comments:

Post a Comment